"Bullet Heads"

Greener? Then it wasn't the whales, it was the Kentish Sharks (or would that be Sharks of Kent?) that needed to watch out ;)

Jaws%20Greener%20Harpoon%20Gun_zpsle6g2ob1.jpg

I suppose whales would have needed to many of those plastic barrels.
 
feck Dulua reading that hurt my head sorry my cranium :rofl:



That is because you are unable to resist applying your merciless Teutonic logic in realms where it is neither appropriate nor welcome. In any case, as you are personally responsible for the arcane jargon of German Jaegerei, you are disbarred from commenting on idiosyncracies and absurdities of terminology in the languages of other nations.

'Casebase' might indeed be a better term for the head of a cartridge-case. However it is nevertheless not the correct term; which is and remains 'head'.
Und damit basta!
:)
 
I've always wondered if there is a correct term for each end of an organ pipe.
K

I'm not sure whether to pity you for your chronic perplexity about something of such limited relevance, or simply to disbelieve you.

In any case, the long bit at the bottom is called the foot, the lowest part of which is sometimes called the toe. If it is a flue-pipe it has a mouth behind which is the horizontal languid, two lips and an option on ears. The rest of the pipe above the mouth is called the body of the pipe, or resonator. As far as I know, the top of the pipe is simply called that.
A reed-pipe has a boot at the bottom, inside which is a shallot against which the reed beats to set the air a-shakin' in the resonator.

It seems that using body-parts to name inanimate objects seldom follows an anatomic schema for more than a few close associations: the cartridge-case has (as has been pointed out) a body, shoulders and neck following corporeally, and yet the head is the other end; and where are the arms? The flue-pipe of the organ has its mouth, with lips above and below, ears either side - yet the mouth is sitting on the foot, and above the mouth is the body of the pipe, not its nose or forehead.

It seems, therefore, that any attempt to make the body-part nomenclature of inanimate objects 'work better' by swapping things about is likely to cause confusion with respect to the subject under discussion: it's just anatomical correctness gone mad!
 
LOL, I may have made a spelling mistake aka typo but I do know which word to use.

SS

Excuses, excuses.

How about this one?
:)... and also correctly defined the meaning of 'there', 'their' and 'they're'?
as discussed here
I guess if you don't know the difference between "there" and "their"...



...but we have no Lords, Squires or Landed Gentry....
It occurred to me that I don't have anything much to do with any Lords; but then I recalled that Dalua is, if he is anything at all, amongst other things the Lord of Shadow.
 
Last edited:
It occurred to me that I don't have anything much to do with any Lords; but then I recalled that Dalua is, if he is anything at all, amongst other things the Lord of Shadow.

I keep forgetting that there are no old hunting traditions in the Uk although you still have royalty.

At any rate, clear, concise communication is a wonderful thing. Those that insist on using street language instead of using the correct technical vocabulary only make themselves look foolish. I once had a discussion with a German who sought to correct me on the word for a part of a gun. In the end after being proven wrong with the use of a German dictionary, he retorted with "Well, if you ask any German on the street..."

SS
 
If someone on Countryfile called a stag a buck there would be ten pages of ridicule on here within an hour yet when people on 'our side' lack the knowledge to use the correct terminology thats fine. Funny old world!
 
Ignorance serves as its own punishment.
I like that!

I keep forgetting that there are no old hunting traditions in the Uk although you still have royalty.

At any rate, clear, concise communication is a wonderful thing. Those that insist on using street language instead of using the correct technical vocabulary only make themselves look foolish. I once had a discussion with a German who sought to correct me on the word for a part of a gun. In the end after being proven wrong with the use of a German dictionary, he retorted with "Well, if you ask any German on the street..."

SS
We have lots of hunting traditions, mostly involving horses and hounds rather than rifles or shotguns... ;)

Calling everything hunting, rather than shooting or stalking is so American :stir:

Even worse is the phrase "hunt Africa" as if it were hard to find on the map! It's a big place, not hard to find or travel to (anymore) and as a result lots of people like to hunt (stalk) in Africa... ;)
 
Last edited:
I'm not sure whether to pity you for your chronic perplexity about something of such limited relevance, or simply to disbelieve you.

In any case, the long bit at the bottom is called the foot, the lowest part of which is sometimes called the toe. If it is a flue-pipe it has a mouth behind which is the horizontal languid, two lips and an option on ears. The rest of the pipe above the mouth is called the body of the pipe, or resonator. As far as I know, the top of the pipe is simply called that.
A reed-pipe has a boot at the bottom, inside which is a shallot against which the reed beats to set the air a-shakin' in the resonator.

It seems that using body-parts to name inanimate objects seldom follows an anatomic schema for more than a few close associations: the cartridge-case has (as has been pointed out) a body, shoulders and neck following corporeally, and yet the head is the other end; and where are the arms? The flue-pipe of the organ has its mouth, with lips above and below, ears either side - yet the mouth is sitting on the foot, and above the mouth is the body of the pipe, not its nose or forehead.

It seems, therefore, that any attempt to make the body-part nomenclature of inanimate objects 'work better' by swapping things about is likely to cause confusion with respect to the subject under discussion: it's just anatomical correctness gone mad!

What a load of old Schütz!

Thanks, I found that helpful and interesting.

K
 
I agree. It is, "heads" and awful term. Indeed some shops now think that when yiu telephone and ask for bullets for a .270 WCF that you mean loaded ammunition!

Oddly enough although cartridge cases have NECKS, SHOULDERS and even a case BODY...the term bullet "heads" doesn't seem to have derived from that source. Or am I wrong?

No. I do wish that we could get back to calling bullets what they are. That is...bullets...not "bullet heads".
 
I keep forgetting that there are no old hunting traditions in the Uk although you still have royalty.

At any rate, clear, concise communication is a wonderful thing. Those that insist on using street language instead of using the correct technical vocabulary only make themselves look foolish. I once had a discussion with a German who sought to correct me on the word for a part of a gun. In the end after being proven wrong with the use of a German dictionary, he retorted with "Well, if you ask any German on the street..."

SS

The main hunting tradition in the UK was to demonstrate and maintain the class system.
Noblesse oblige did not extend to allowing the peasants any hunting.
When the New countries were set up I think folk were at pains to leave that sort of thing behind,quite rightly.
Hope it doesn't get all political now but I think the point had to be made.
 
The main hunting tradition in the UK was to demonstrate and maintain the class system.
Noblesse oblige did not extend to allowing the peasants any hunting.
When the New countries were set up I think folk were at pains to leave that sort of thing behind,quite rightly.
Hope it doesn't get all political now but I think the point had to be made.

Well, I guess we all have them....

Axe%20Grinding_3_zpsnsehhc9n.jpg
 
Back
Top