I expect that was used for the mooseaka.Not out of elk though?![]()
I expect that was used for the mooseaka.Not out of elk though?![]()
The correct term in the UK is the current favourite, non native and invasive.It is a European Elk in the picture. Also know in America as a Moose.
However, in America, they call Wapiti "elk", which often results in confusion like yours.
The correct term to use in the UK would therefore be Elk.
You use an ‘iron horse’How hell you get one of them oot o clear fell?
You'd need
Bigger winch
Bigger truck/ trailer
Bigger freezer

My .308W worked a treatAny cartridge 6.5x55 up handles elk. Over here 6.5x55, 308w and 30-06 are most commonly used. 8x57JS, 9.3x62 and 300 win Mag are also popular.
You use an ‘iron horse’
View attachment 419123
Once recovered from the forest the whole rig is driven up into a trailer with the moose still loaded.
Back at the hunters barn the moose is then winched up out of the trailer.
Watching the guys processing them when I was over in Norway was amazing - so too was the ‘moose stew’, moose loin & the many moose sausages that I’ve brought home over the years![]()
I had a, Järnhäst, when I had the forest property. Great machine for the typical Swedish forest. Mine had a winch that was driven by the motor. The winch was well over powered for the size of the machine.You use an ‘iron horse’
View attachment 419123
Once recovered from the forest the whole rig is driven up into a trailer with the moose still loaded.
Back at the hunters barn the moose is then winched up out of the trailer.
Watching the guys processing them when I was over in Norway was amazing - so too was the ‘moose stew’, moose loin & the many moose sausages that I’ve brought home over the years![]()
Curiosity the European Bison has five toes on each of its front legs hence its colloquial name “The Hand Bison”
They will of course escape no matter what the supporters claimGuys
given the recent news do i need to up the calibre I've asked for on my FAC?
on a more serious note I've seen these roaming in Canadian towns and we're really gonna need some sort of plan to keep them in check, they are like a tank being driven by an angry toddler that missed it's afternoon nap
View attachment 419051
Don't worry: I've just come across the same article in another publication, and they've illustrated it with a photo of Wapiti captioned "Elk in Yellowstone National Park", so not the Eurasian Elk referred to in the article at all.I stand corrected, thanks TimIve seen both in Canada hence my confusion (its not difficult to confuse my tiny mind)
![]()
Yay...I'm not the only stupid one aroundDon't worry: I've just come across the same article in another publication, and they've illustrated it with a photo of Wapiti captioned "Elk in Yellowstone National Park", so not the Eurasian Elk referred to in the article at all.
That is a terrible oneCuriosity the European Bison has five toes on each of its front legs hence its colloquial name “The Hand Bison”
Moose is a moose, regardless on which side of the pond it lives. That said, in some European languages the word for moose comes probably from the same source as elk (älg in Swedish, Elch in German, Alces alces in Latin...)Eurasian Elk
That is interesting about the roe. The Welsh name for fallow deer translates as "Danish goat".Moose is a moose, regardless on which side of the pond it lives. That said, in some European languages the word for moose comes probably from the same source as elk (älg in Swedish, Elch in German, Alces alces in Latin...)
Continuing on that subject, in Finnish moose is called "hirvi", while in Estonian "hirv" means most deer. In Estonian moose is called "põder", which probably comes from same source as Finnish word "petra" meaning metsäpeura i.e. wild reindeer. Word "petra" has evolved into "peura" (like in previous sentence) and currently means most deer in Finland.
In both languages roe deer is an exception; in Finnish it's "(metsä)kauris" and in Estonian "metskits" i.e. "forest goat". In Finnish there is no connection to other species with the word "kauris", although some people that try to get upper hand by changing the meaning of words try to call all deer "kauris" with some prefix.
is that a 1,000 year hangover from the possible Norman introduction of Fallow?That is interesting about the roe. The Welsh name for fallow deer translates as "Danish goat".
Yes.is that a 1,000 year hangover from the possible Norman introduction of Fallow?